Japan was struck by a magnitude 8.9 earthquake. [진도 8.9의 지진 - a magnitude 8.9 earthquake]
일본에 진도 8.9의 지진이 강타했다.

It was the strongest ever recorded in Japan.
이번 지진은 일본 역사상 가장 강한 지진이었다.

A 10-meter tsunami devastated Japan. [쓰나미, 지진 해일 - tsunami]
10미터 높이의 쓰나미가 일본을 황폐화시켰다.

The tsunami washed over coastal cities. [물이 휩쓸다 - wash over]
그 쓰나미는 해안 도시들을 휩쓸어 버렸다.

Some radioactive material leaked from the nuclear power plant. [방사성 물질 - radioactive material]
방사성 물질이 원자력발전소에서 유출되었다.

The officials issued evacuation orders for people living near the nuclear power plant. [대피령을 내리다 - issue evacuation orders]
관리들은 원자력발전소 주변에 사는 주민들에게 대피령을 내렸다.

tsumami는 지진과 지진 해일이 많이 발생하는 일본어에서 유래한 말이다. tsu는 항구(harbor)를 의미하고, nami는 파도(wave)를 의미한다. 즉, tsumami는 항구로 밀려오는 파도를 의미하는 것이다. 우리가 표기할 때는 '쓰나미'로 표기하지만, 영어 발음은 '츠나미'에 가깝다.

ㆍ진도 8.9의 지진 - a magnitude 8.9 earthquake
ㆍ쓰나미, 지진 해일 - tsunami
ㆍ대피령을 내리다 - issue evacuation orders
[힌트] 황폐화시켰다 - devastated
그 지진과 쓰나미가 일본을 황폐화시켰다.

출처 : YBM
Posted by PaperRose
,